概述:經(jīng)計(jì)算分析,活塞桿彎曲的原因是動(dòng)臂油缸的兩端與車架和動(dòng)臂一起傾斜,支撐寬度過(guò)小,表明裝配調(diào)整間隙不合適或裝配間隙過(guò)大。側(cè)面磨損嚴(yán)重
經(jīng)計(jì)算分析,活塞桿彎曲的原因是動(dòng)臂油缸的兩端與車架和動(dòng)臂一起傾斜,支撐寬度過(guò)小,表明裝配調(diào)整間隙不合適或裝配間隙過(guò)大。側(cè)面磨損嚴(yán)重,應(yīng)增加支撐寬度;沉積物在缸體下端的積累和動(dòng)臂缸下端的磨損表明,沉積物大量積累且旋轉(zhuǎn)摩擦較大。
Through calculation and analysis, the reason for the bending of the piston rod is that both ends of the boom cylinder are inclined with the frame and boom, and the support width is too small, indicating that the assembly adjustment clearance is inappropriate or the assembly clearance is too large. If the side is seriously worn, the support width shall be increased; The accumulation of deposits at the lower end of the cylinder block and the wear at the lower end of the boom cylinder show that there is a large accumulation of deposits and large rotational friction.
改進(jìn)包括:
Improvements include:
1.增加支撐寬度,一般的支撐寬度是活塞桿直徑的1.21.5倍。
1. Increase the support width. The general support width is 1.2 to 1.5 times the diameter of the piston rod.
2.在組裝過(guò)程中,請(qǐng)充分利用調(diào)節(jié)墊,以確保動(dòng)臂油缸兩端與機(jī)架和動(dòng)臂之間的間隙和對(duì)齊,并提高調(diào)節(jié)墊材料的耐磨性。
2. During assembly, please make full use of the adjusting pad to ensure the clearance and alignment between the two ends of the boom cylinder and the frame and boom, and improve the wear resistance of the adjusting pad material.
3.完善排放結(jié)構(gòu);增加開(kāi)孔距離H1和出料板的傾斜角度α,減少毛坯的堆積,有利于物料的順利出料;增加動(dòng)臂油缸下端對(duì)主機(jī)的排放。距離H2是為了便于大型石材的排出。
3. Improve the emission structure; Increase the opening distance H1 and the inclination angle of the discharge plate α, Reduce the accumulation of blanks, which is conducive to the smooth discharge of materials; Increase the discharge of the lower end of the boom cylinder to the main engine. The distance H2 is to facilitate the discharge of large stones.
4.說(shuō)明手冊(cè)規(guī)定了定期積聚的物料的要求。改進(jìn)后,活塞桿不再?gòu)澢?/div>
4. The instruction manual specifies the requirements for periodic removal of accumulated materials. After improvement, the piston rod is no longer bent.
魯樽自動(dòng)上料攪拌車發(fā)動(dòng)機(jī)水溫過(guò)高
The engine water temperature of Lutun automatic feeding mixer is too high
1.魯樽自動(dòng)上料攪拌車在普通道路上使發(fā)動(dòng)機(jī)過(guò)熱。它應(yīng)盡快降低速度,將汽車開(kāi)到樹(shù)蔭下,或開(kāi)到相對(duì)涼爽的地方停下汽車,但不要急于熄火。
1. The engine of Lutun automatic feeding mixer truck overheats on ordinary roads. It should reduce the speed as soon as possible, drive the car to the shade of trees, or drive to a relatively cool place to stop the car, but don't rush to stop the engine.
2.打開(kāi)機(jī)蓋,讓發(fā)動(dòng)機(jī)以怠速運(yùn)行,等待發(fā)動(dòng)機(jī)溫度逐漸恢復(fù)正常。發(fā)動(dòng)機(jī)水溫恢復(fù)正常后,關(guān)閉發(fā)動(dòng)機(jī)。然后等待一會(huì)兒,直到發(fā)動(dòng)機(jī)的水溫充分下降,然后檢查發(fā)動(dòng)機(jī)的冷卻水量。
2. Open the engine cover, let the engine run at idle speed, and wait for the engine temperature to gradually return to normal. When the engine water temperature returns to normal, turn off the engine. Then wait for a while until the water temperature of the engine drops sufficiently, and then check the cooling water volume of the engine.
3.此時(shí),魯樽自動(dòng)上料攪拌車發(fā)動(dòng)機(jī)的冷卻水量可能嚴(yán)重不足。按照規(guī)定的量補(bǔ)充冷卻水后,檢查冷卻系統(tǒng)以確保沒(méi)有其他故障,您可以啟動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)并繼續(xù)行駛。還要檢查水箱百葉窗是否被異物堵塞,風(fēng)扇葉片的工作狀況,發(fā)動(dòng)機(jī)皮帶是否打滑以及發(fā)動(dòng)機(jī)水泵的運(yùn)行。
3. At this time, the cooling water of the engine of Lutun automatic feeding mixer may be seriously insufficient. After replenishing the cooling water according to the specified amount, check the cooling system to ensure that there are no other faults. You can start the engine and continue driving. Also check whether the shutter of the water tank is blocked by foreign matters, the working condition of the fan blade, whether the engine belt slips and the operation of the engine water pump.